AuK
AuK
Article
46
Category
0
Tags
1
type
status
date
slug
summary
tags
category
icon
password
UK prepares for war: How much will it cost?
英国准备战争:花费多少?
The UK's Strategic Defence Review (SDR), unveiled on Monday, includes new investments in nuclear warheads, a fleet of new submarines and new munitions factories. Prime Minister Keir Starmer said the SDR would bring the country to "war-fighting readiness". "The threat we now face is more serious, more immediate and more unpredictable than at any time since the Cold War," Starmer said as he delivered the review in Glasgow, Scotland. European nations have rushed to strengthen their armed forces in recent months, following Trump's repeated demands that Europe must shoulder more responsibility for its security.
英国周一公布的《战略防御审查》(SDR)显示,该国将在核弹头、新潜艇舰队和弹药工厂方面进行新投资。英国首相基尔・斯塔默(Keir Starmer)表示,这份审查将使英国达到 "作战准备状态"。"我们现在面临的威胁比冷战以来任何时候都更严重、更直接、更难以预测," 斯塔默在苏格兰格拉斯哥发表这份审查报告时表示。近几个月来,在特朗普多次要求欧洲必须为自身安全承担更多责任后,欧洲各国纷纷加速加强武装力量。
The defence review, the UK's first since 2021, was led by former NATO Secretary-General George Robertson. Among the 62 recommendations in the SDR, all have been accepted by the government. Starmer said the measures recommended in the review would bring "fundamental changes" to the armed forces, including "moving to war-fighting readiness", re-centring a "NATO first" defence posture and accelerating innovation.
这份自2021年以来的首次国防审查由前北约秘书长乔治・罗伯逊(George Robertson)牵头。审查提出的62项建议已全部被政府采纳。斯塔默称,审查中建议的措施将给英国武装部队带来 "根本性变革",包括 "进入作战准备状态"、将防御姿态重新聚焦于 "北约优先",以及加速创新。
Based on the recommendations in the review, the government said it would boost stockpiles and weapons production capacity, which could be scaled up if needed. A total of 1.5 billion pounds ($2bn) will be dedicated to building "at least six munitions and energetics factories", with plans to produce 7,000 long-range weapons. In turn, UK ammunitions spending – just one component of overall military spending – is expected to hit 6 billion pounds ($8.1bn) over the current parliamentary term, which ends in 2029.
根据审查建议,英国政府表示将增加武器库存并提升生产能力,必要时可扩大规模。政府将投入总计15亿英镑(20亿美元)用于建设 "至少六座弹药和高能材料工厂",并计划生产7000枚远程武器。作为整体军费的一部分,英国弹药支出预计在当前至2029年的议会任期内将达到60亿英镑(81亿美元)。
 
prepare for 为...做准备
strategic adj. 战略(性)的, 策略(上)的
defence n. 防御,防御物;国防;辩护,答辩
unveil vt.(首次)公开,揭示;为...揭幕,揭去...上的覆盖物
nuclear warhead 核弹头
a fleet of 一群/队/列(通常指车辆、船只或飞机)
submarine n. 潜艇,潜水艇
munition n. 军火,军需品
factory n. 工厂,制造厂
war-fighting n. 作战
readiness n. 准备就绪状态
immediate adj. 立刻的,即时的;目前的,紧迫的;附近的,紧接的
unpredictable adj. 无法预测的,不定的;(人)善变的,难以捉摸的
rush to 匆忙去做某事
strengthen vt. 使(情感、决心等)更强烈,使(关系)更加紧密;巩固(地位),加强(实力)
armed force 武装力量
shoulder vt. 承担,担负
recommendation n. 正式建议,提议;推荐,介绍
fundamental adj. 根本的,基本的;必需的,必不可少的
re-centre vt. 重新定位中心,重新集中
defence posture 防御姿态
accelerate vt.(使)加快,促进
boost vt. 使增长,推动
stockpile n. 库存;积蓄
production capacity 生产能力
scale up 扩大规模
be dedicated to 奉献;从事于;献身于
long-range adj.(飞机、火箭等)远程的;长期的;远大的
component n. 组成部分,成分,部件
military spending 军事开支
hit vt. 达到(一个特定的水平,阶段,数字);碰到,遇到(困难、问题等);使(某人)突然意识到
parliamentary term 议会任期
  • Author:AuK
  • URL:https://tangly1024.com/article/21f4da5d-19e9-8069-9db7-c87f28a04a61
  • Copyright:All articles in this blog, except for special statements, adopt BY-NC-SA agreement. Please indicate the source!
Relate Posts
Who would pay America's "revenge tax" on foreigners?
阿联酋会瓦解欧佩克吗?
America's immigration detention centres are at capacity
韩国政变
英语新闻 第50期
英语新闻 第50期
Who would pay America's "revenge tax" on foreigners?阿联酋会瓦解欧佩克吗?
Loading...
2021-2025 AuK.

AuK | 一个普通的干饭人🍚

Powered by NotionNext 4.7.0.